Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'intime conviction que
Le Défi Meurtrier des Tigres Noirs mérite un topic. Pourtant, ce n'est pas un nanar de compétition. Néanmoins, plusieurs éléments font que le film oscille en permanence entre la demi-poutre et l'absurde le plus total. Ah, j'oubliais, l'histoire : le héros, Chen, doit apporter l'or des impôts au gouverneur. Les Tigres Noirs le convoitent (l'or, pas Chen, bien qu'il n'y ait mystérieusement aucune Tigresse chez les Tigres, mais je m'éloigne du sujet) et veulent le voler. Sur son chemin, Chen fait copain-copain avec un frère et sa soeur, à la recherche du meurtrier de leur maître qui n'est autre que ... Lung, le chef des Tigres Noirs, oui Monsieur ! Chen va aussi rencontrer Wu, un informateur qui apparaît, aide, disparaît et c'est tout. Il croisera aussi Madame Ma, la maîtresse de Lung et on entendra parler à la fin d'un certain Liu (cf. Non-sens n°3).
Commençons par ce qui demi-poutre (parce que de là à dire que ça poutre, faut pas pousser mémé dans les bambous). D'abord, les scènes de combats, longues et « généreuses » sont très bien foutues et rythmées. Ensuite, la musique est bien sympa, même si elle a probablement été pompée à droite à gauche. Enfin, le méchant est charismatique (un Noir en Chine qui fait du kung-fu kaléidoscopique, c'est assez original) et adepte du lancer de mannequin en mousse.
Cependant,
LDMDTN, c'est du n'importe quoi en barre : acteurs en roue-libre, séquences sous L.S.D., scénario incompréhensible. Le film en lui-même est assez surréaliste. Alors quand les Français décident de le doubler, tout notre savoir-faire en matière d'absurde explose à l'écran. Beaucoup de séquences n'ont strictement aucun sens et je soupçonne les traducteurs d’avoir légèrement bu durant le doublage. Accrochez-vous, parce que je vous emmène dans les méandres les plus obscurs de la traduction.
Non-sens n°1 : La soeur veut tuer le boss. Ce à quoi le frère répond « Ils nous faut des preuves que c’est bien le meurtrier que nous recherchons ». Le frère continue cependant : « J’ai une idée ! Nous n’avons qu’à suivre les sbires et on le trouvera ! » . Et la sœur de dire « Super ! » alors même qu’il vient de lui expliquer qu’ils n’avaient aucunes preuves contre lui. Logique élémentaire.
Non-sens n°2 (mon préféré) : Chen part vers le Nord. Lung décide donc de prévenir sa maîtresse, la boss d'où va Chen, Madame Ma. En fait, Chen va vers le Sud, mais la co-héroïne lui dit de faire attention à Madame Ma (qui est au Nord). Un WTF s’impose, sauf si Madame Ma possède le don de téléportation (et après la séquence kaléidoscopique, tout est permis). Adieu déchirant entre Chen qui part vers la ville du Sud et la soeur. Au plan suivant, on voit Madame Ma (qui semble donc être au Sud). Seulement, déboule aussi la soeur et son frère. Pourtant, il y a eu les adieux entre le héros qui va au Nord qui est le Sud où est Madame Ma (qui officie au Nord mais aussi au Sud). Donc si l’héroïne lui fait des adieux déchirants alors qu’il part pour le Nord (qui est le Sud), c’est qu’elle part dans la direction opposée, le Nord (le vrai, pas le Sud du héros). Or si l’héroïne rencontre Madame Ma (qui officie en fait dans le Sud), elle aurait du croiser Chen qui part au Nord qui est le Sud. Donc soit Chen part vers le Sud pour aller dans le Nord (ce qui est absurde, puisque lui-même désire aller dans le Sud, même s’il a fuit par le Nord), soit l’héroïne est débile et lui a raconté n’importe quoi et qu’elle aussi est partit dans le Sud de Madame Ma. Compris ?

Non-sens n°3 : Lung découvre donc l’or du gouverneur dans la selle de Chen. Il met KO Madame Ma (en lui jetant un lingot d’or dans le ventre, bonjour la galanterie), sort son couteau, frotte l’or et là, damned ! Du faux or ! Sur ce paf, Chen déboule et demande son or. Lung rit, lui lance son or, lui dit que c’est du faux et se remet à rire. Le héros dit que c’est Liu (on ne saura jamais qui c’est) qui prend l’or et qui demande à Lung (qui veut l’or) d’assassiner le héros (qui transporte donc le faux or remplacé par Liu). Ainsi Liu qui a demandé à Lung d’assassiner le héros peut accuser Lung de vouloir récupérer l’or (qu’il a déjà). . Un schéma s’impose pour tout résumer (dans le sens des aiguilles d'une montre en partant d'en haut à gauche, on a : Lung, Liu, Wu, Chen, le frère et la soeur ; au milieu, l'or) :
En bonus, la formidable jaquette volante :
| Spoiler: |
| |  |
Autre bonus, une vidéo que j'ai faite regroupant deux passages admirablement bien doublés :
<div><object width="480" height="381" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/xabsrx_le-defi-meurtrier-des-tigres-noirs_shortfilms"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/xabsrx_le-defi-meurtrier-des-tigres-noirs_shortfilms" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="381" allowFullScreen="true" allowscriptAccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/xabsrx_le-defi-meurtrier-des-tigres-noirs_shortfilms">Le Défi Meurtrier des Tigres Noirs</a></b><br /><i>envoyé par <a href="http://www.dailymotion.com/Faddman">Faddman</a>. - <a href="http://www.dailymotion.com/fr/channel/shortfilms">Regardez plus de films, séries et bandes annonces.</a></i></div>
_________________
